Why Colibri? Because it’s the same word in French and Spanish for the beautiful native hummingbirds of the American Southwest, where I currently live.

I’m Johanna, and I specialize in editing and translation (French and Spanish into English) for international, non-governmental and non-profit organizations.

Editing

I’m here to help you turn your newsletter, report, white paper, brochure, website or any other material into powerful content that is accurate, clear and concise. I’ll take care of the copyediting or proofreading, so that you can focus on your ideas and content.

Translation

As a translator, I can help you to expand your reader base by creating a faithful rendition of the original text into English. I’ll ensure that the translation respects your style and tone, uses the right terminology and is appropriate for your target audience. The documents I translate cover a broad range of technical, political, scientific, social, economic and legal issues.